สวัสดี! มีโอกาสดีที่คุณใช้คำนี้อย่างน้อยวันนี้ คุณอาจพูดกับเพื่อนบ้านของคุณในลิฟต์ไปที่บาริสต้าก่อนสั่งหรืออาจเป็นเพื่อนร่วมงานของคุณเมื่อคุณเข้ามาทำงาน มีเหตุผลว่าทำไม "สวัสดี" เป็นคำแรกที่คุณเรียนรู้เมื่อเรียนภาษาใหม่: คุณสามารถแนะนำตัวเองรับความสนใจจากใครบางคนและส่งสัญญาณว่าคุณเป็นมิตร
แม้ว่าจะได้รับความนิยม แต่คุณอาจไม่รู้ว่า "สวัสดี" มาจากไหน มันเคยเป็นคำทักทายหรือไม่? เคยมีคำอื่นใช้แทน ใครมากับมัน - และทำไม
ถ้าคุณเคยสงสัยเกี่ยวกับต้นกำเนิดของ "สวัสดี" เรามีคำตอบให้คุณ นี่อาจเป็นเรื่องที่น่าแปลกใจเมื่อพิจารณาว่าผู้คนใช้มันมากแค่ไหนในแต่ละวัน แต่คำว่า "สวัสดี" นั้นมีมาประมาณ 150 ปีแล้วเท่านั้น ระเบียนแรกของคำนั้นกลับไปสู่ปี 1800 เมื่อมีการใช้คำทักทายน้อยลงและมากกว่าเป็นการแสดงออกถึงความประหลาดใจ
แต่สิ่งที่ผู้คนพูดก่อนยุค 1800 เพื่อทักทายกัน? คำที่คนทั่วไปใช้กันตั้งแต่ยุคกลางจนถึงยุคของเช็คสเปียร์คือ "ทักทาย" มันประกอบแผ่วเบาค่อนข้างใจดีเนื่องจากมันเกี่ยวข้องกับคำเช่น "สุขภาพ" และ "ทั้งหมด" เราอาจไม่ได้ใช้มันเป็นคำทักทายในศตวรรษที่ 21 แต่เรายังคงใช้รูปแบบดังกล่าวเป็นภาษาประจำวันของเรา: "holler"
การใช้คำว่า "สวัสดี" อย่างแพร่หลายเป็นการขอบคุณ โทมัสเอดิสัน หลังจาก อเล็กซานเดอร์เกรแฮมเบลล์ คิดค้นโทรศัพท์ในช่วงปลายปี 1800 ผู้คนจำเป็นต้องมีวิธีในการตอบรับอุปกรณ์ใหม่และเอดิสันเอามันมาด้วยตัวเองเพื่อขอคำทักทาย เมื่อเขาทำ เดอะนิวยอร์กไทมส์ จำได้ว่าเขาเขียนจดหมายกระตือรือร้นถึงเพื่อนชื่อนายเดวิดที่ 15 สิงหาคม 2420 อธิบายการแก้ปัญหาของเขา
“ เพื่อนเดวิด” เขียนเอดิสัน“ ฉันไม่คิดว่าเราจะต้องเรียกระฆังเพราะสวัสดี! จะได้ยินได้ไกลประมาณ 10 ถึง 20 ฟุตคุณคิดอย่างไรเอดิสัน”
Graham Bell ไม่ชอบความคิดของ Edison เพียงเล็กน้อย เขาชอบคำว่า "ahoy" ซึ่งมาจากคำทักทายชาวดัตช์ "hoi" (ใช่แล้วส่วนใหญ่เป็นคำทางทะเลด้วยเช่นกัน) และเมื่อการแลกเปลี่ยนโทรศัพท์ครั้งแรกที่ Edison ติดตั้งทั่วสหรัฐอเมริกาคู่มือการใช้งานที่มาพร้อมกับพวกเขานั้นมีสองตัวเลือกคำทักทาย: "Hello" หรือ "ต้องการอะไร?" มีแนวโน้มเพราะ "สิ่งที่ต้องการคืออะไร" ค่อนข้างยาวโดยในปี 1880 คำว่า "hello" เป็นคำทักทายทั่วไปและเป็นที่นิยม
ครั้งต่อไปที่มีคนถามคุณเกี่ยวกับต้นกำเนิดของ "สวัสดี" คุณสามารถอธิบายให้พวกเขาฟังได้ว่ามันกลับไปที่ Alexander Graham Bell และ Thomas Edison (และ "ahoy" เกือบจะกลายเป็นคำทักทายอย่างแท้จริง - yikes)